|
|
РАССКАЗЫ и ТЕКСТЫ ДЛЯ ЧТЕНИЯЧтение - лучшее средство и для набора лексики, и для постижения грамматических реалий, и вообще для освоения иностранного языка - это неоспоримо, это очевидно, это ежедневно доказывают полюбившиеся народу Самообучающие тексты из серии Японский для души. И все же Японский для души рещает разнообразить подход при работе с текстами - сделать японские тексты еще более доступными и понятными. Так появились нижеследующие "рассказики": сказка и заметки о Японии, а также, еще ниже, самые первые опыты по разработке самообучающих текстов, которые не вошли в печатный вариант книги " Самообучающие тексты" СКАЗКИ и и РАССКАЗЫ (на русском о японском)
САМООБУЧАЮЩИЕ ТЕКСТЫ
|
ТЕКСТЫ ДЛЯ ЧТЕНИЯЯпонская сказка "Журавль возвращает долг" Японская сказка "Дзидзо в шляпах" Что написано на батареечке "тошиба". Сказка Г.Х.Андерсена "Продавщица спичек" |
Чтение - лучшее средство для освоения иностранного языка, особенно японского. Но когда ты еще новичёк, читать очень сложно, особенно тексты и книги на японском языке, потому что к обычными трудностям, свойственным для чтения на любом языке (поиск слов в словарях, обилие новой лексики и прочее), добавляются проблемы поиска иероглифов, а это даже при наличии современных компьютерных программ - та ещё проблема. По этой причине и были созданы так называемые Самообучающие тексты, в которых разобрано всё: слова, иероглифы, грамматические конструкции - остается только читать и в ходе чтения постигать язык, не теряя время на занудные поиски информации, которая, кстати, как правило тут же и забывается. А иметь книжку. чтобы все было под рукой и всегд - это мечта. Мечта, которая сбылась. В эту подборку текстов вошли тексты, которые готовились для книги "Самообучающие тексты", но по ряду причин в книгу не вошли. Все тексты идут в pdf-формате: скачиваем, наслаждаемся.Тексты готовились еще так давно, что в них вместо Ё повсеместно используется ЙО (из-за проблем с компьютерными кодировками конца 20 века). Кроме того, можно обнаружить опечатки, исправить которые, за неактуальностью текстов к публикации, так руки и не дошли. О САМООБУЧАЮЩИХ ТЕКСТАХВыставленные здесь тексты отличаются от материалов книги "Самообучающие тексты" простотой, некоторой адаптированностью. Поэтому, уже начиная разбирать эти тексты, настоятельная рекомендация одновременно заказать и книгу "Самообучающие тексты" и после изучения этих текстов перейти к серьёзной и основательной работе с книгой. Книгу можно заказать на странице заказа Самообучающих текстов. А оценить качество книги можно по выложенному здесь фрагменту книги:
|
Тексты для чтения на японском языке с разбором на сайте Самоучитель Японского Языка.
Copyright
© 2000-2022 Вурдов Александр Морисович |
japlang.ru |