
 |
|
ГРУППА по ЧТЕНИЮ
Группа в VK для начинающих переводчиков.
Чтение - лучшее средство изучения японского языка. Проблема одна -
большое количество материала, который нужно анализировать, нудная работа
по переводу, невозможность переварить и запомнить всю информацию. Проект
"Японское чтиво" решает все эти проблемы.

В группе"Японское чтиво" два раза в день публикуются по предложению
на японском языке, взятому из видео японских блогеров. Все предложения
тщательно анализируются и сопровождаются переводом, анализом и разбором
всех грамматических и прочих моментов.
Главные преимущества данного проекта:
-
Минимальный объем информации (по предложению в день).
Что легче: разобраться с двумя страницами текста на иностранном языке,
или прочитать всего два предложения с полным разбором?
- Предложения взяты у носителей - исключены ошибки.
-
Не требуется самому рыться в учебниках, словарях,
искать ответы - всё "в одном флаконе" здесь же.
-
Экономия времени - только прочитать и понять. Можно
это сделать в любой удобный момент (в автобусе, перед сном, на обеде
и так далее).
- КАЖДЫЙ день по чуть-чуть, но КАЖДЫЙ ДЕНЬ.
Почему в виде группы в ВК?
У нас был великолепный проект в свое время "Кандзимарафон"
и "Граммарафон", который работал в виде рассылки. Каждый
день на почту подписчика приходило сообщение: Короткая информация с иероглифом,
подсказками для запоминания и примерами его в другоих словах (Кандзимарафон)
или приходило одно простое предложение на какую-нибудь грамматическую
конструкцию с объяснением и примерами (Граммарафон). Эти проекты показали,
насколько эффективно получать ежедневно по крупице информации, а не пытаться
переварить за один раз раз в месяц полкниги :)
К сожалению, ввиду того, что рассылочный сервис, которым мы пользовались,
прекратил своё существование, спустя годы работы наш проект с марафонами
закрылся. Но идея подачи инфомрации порционно, с подробным объяснением,
каждый день - долго не давала покоя, пока не реализовалась в виде группы
в ВКонтакте.
Правда мы пошли дальше: объектами исследования стали не отдельные иероглифы
(как было сделано в книге Кандзявые
эссе) и не отдельные грамматические конструкции, а сам японский язык
в его среде - отдельные предложения с полным анализом!
Всё подается легко и просто, и как раз то, что нужно. Мы приглашаем вступить
в нашу группу всем желающим. Первая группа начала работу с ноября 2023
года и, конечно,была рассчитана на то, что участники ежедневно получают
что-то простое в своем смартфоне или компьютере. Каждый год с осени начинает
работать новая группа и присоединиться к ней никогда не поздно, а даже
выгодно, поскольку кроме ежедневно приходящих публикаций подписчик имеет
возможность потихоньку осваивать в своём ритме и опубикованные ранее материалы.
Увидеть своими глазами:
— Образец Японского чтива: демонстрационная страничка с первыми
постами из ВК-группы "Японское чтиво". А также информация
о том, как вступить в группу:
Смотрим здесь
>>>>

С уважением, Александр Вурдов.

"Японское чтиво" - это
группа ВКонтакте для новичков (и не только) в японском языке, для тех,
кто начинает и продолжает свой сложный японический путь. Читаем японские
фразы с переводом, анализом, объяснениями. Японский для души снова и снова
старается помочь выстоять всем на этом слложном пути.
|
Copyright
© 2000—2025 Вурдов
Александр Морисович |
japlang.ru |
|
|
|