
 |
|
НОС или НЕ НОС - УЖЕ НЕ ВОПРОС
Итак, заканчиваем тему носа и запаха, начатую с разбора и анализа иероглифа
自 (ДЗИ мидзукара), который когда-то обозначал
нос, но со временем принял на себя роль выразителя значения "сам" и, соответственно,
"свой" (мидзукара но...).
Но какой же иероглиф сегодня обозначает эту часть лица? Вот он, голубчик:
鼻 (БИ хана - нос). Первое. что бросается
в глаза, это его кунное значение, или, если проще выражаться, то слово,
которым и переводится на японский язык слово "нос". Нос по-японски "хана"....
А теперь вспомним как по-японски "цветок" и подивимся интересной логике
японцев: 花 (КА_хана) - цветок (хана) -
он пахнет, издает аромат (кстати, мы запаховые иероглифы уже рассмотрели
и не грех было припомнить, что говорилось об этих иероглифах ранее), а
нос этот аромат улавливает... то есть и то "хана", и это "хана" - как
две стороны одного процесса - один источает, другой воспринимает - в принципе,
разницы никакой :)

Теперь о графике. .Если просто смотреть на этот иероглиф, то его очень
трудно понять графически. Те рисунки из разных источников , в которых
авторы пытаются"обрисовать" этот иероглиф, втиснув его в прокрустово ложе
графики, вызывают, порой, только скептическую улыбку. И вот благодаря
участнику фейсбуковской
группы "Японский для души" An Ji, который, как он выразился,
"накопал" информацию по этому иероглифу, мы теперь знаем следующее:
Когда-то, давным-давно, иероглиф "自"
и вправду означал нос, но со временем акцент его употребления все больше
сместился в сторону значения "я", "личность" - китайцы уж больно любили
указать на себя, показывать на свой нос. Таким образом, получилось так,
что у иероглифа "自" появилось 2 разным
значения.
1 "自" как "нос"
2 "自" как "я",
и чтобы избежать каких-либо недоразумений, под иероглиф "自"
стали дописывать уточняющий иероглиф 異
(в японском языке 異なる, котонару
- отличаться, быть другим).
Прекрасная трактовка. Вот почему мы получили такой хитрый иероглиф нос,
который, на самом деле, представляет комбинацию "слипшихся" со временем
двух иероглифов: 自 и 異.
Что же означает иероглиф 異 в Китае: различный,
другой, необычный, чудесный.. и даже такой интересный оттенок: "заниматься
не своим, чужим делом"... Таким образом, сегодня "Нос" 鼻
- это иероглиф "Я" 自, только занимающийся
немного не своим делом, выражая другое 異
значение, то есть нос тот, но чуточку не тот :) Всё! Начали носом 自
и носом 鼻 закончили.
Сам | Лицо | Вонять | Пахнуть | Благоухать |Я
или Нос | Нос
Другие иероглифы

|
Copyright
© 2000-2015 Вурдов Александр Морисович |
japlang.ru
|
|
| |