ВВЕДЕНИЕ
ТЕРМИНЫ
УРОКИ
ДИАЛОГИ
КАНДЗИ
СПРАВКИ
ЭССЕ
ТЕКСТЫ
OTHERS
КОКОРО
СТАТЬИ
НОРЁКУ
ВОПРОСЫ
СОФУТО
LINKS
КНИГИ
ФОТО
ВЗГЛЯДЫ
ЧАТ
ЯПОНИЯ
ЖАКОВ
ВНАЧАЛО
Написать срочно автору!

ЯПОНСКИЕ ЗАМЕТКИ ГАЛИНЫ ВОРОБЬЁВОЙ

УБАСУТЭ В НАШИ ДНИ?

В Японии редко можно увидеть, чтобы кто-то уступил место в электричке или автобусе. Когда я впервые приехала в Японию, то по привычке к традициям своей страны удивлялась, что мужчины не уступают места женщинам. Однажды я долго стояла в электричке перед сидящим мужчиной, который, широко расставив ноги, занимал два места, а на третье место поставил свой портфель. Но гораздо больше была поражена, когда увидела в электричке стоящую молодую маму, которая на одной руке держала грудного малыша, а другой рукой держала за ручку второго маленького ребенка. И никто из семерых сидевших перед ней молодых женщин и мужчин не уступил ей место, никто даже не обращал на нее внимания. Неоднократно видела, как шустрые дети или молодые люди быстренько занимали место, на которое собирался сесть кто-то постарше.
Мне было интересно, почему в стране с глубокими культурными традициями, славящейся вежливостью народа, возможно такое равнодушное отношение друг к другу в транспорте. Я спрашивала знакомых японцев, но никто не сумел объяснить, только утверждали, что раньше уступали, а потом постепенно ситуация изменилась. Говорят, что одной из причин является то, что пожилые люди обижаются, что их сочли слабыми, если им пытаются уступить место. Одна моя знакомая девушка, находясь в Японии, в электричке попыталась уступить место бабушке. Та сухо ответила, что еще в состоянии стоять, и не села. Девушка была шокирована, она не знала, что делать, и убежала в другой вагон. Я сама неоднократно уступала место пожилым людям и мамам с детьми. При этом они каждый раз сначала отказывались или переспрашивали, действительно ли можно сесть на мое место, но потом с благодарностью садились.

Однажды я долго ехала в переполненной электричке, рядом со мной стояла старушка лет 70. Перед нами сидели две молодые девушки. На одной из станций эти девушки вышли, и мы с бабушкой сели рядом. Японцы обычно не заговаривают с незнакомыми в электричке, но, видимо, бабушка так устала стоять, что поделилась со мной радостью, что мы наконец-то смогли сесть. Я на это ей ответила, что девушки могли бы и раньше уступить ей место. Вот тут-то бабушка удивила меня.

- Я уже не работаю и не приношу пользы. А они работают и устают, им надо отдыхать, и я не обижаюсь, если мне не уступают место.

- Но ведь у них есть мама. Они должны думать, что если они уступят Вам место, то и их маме тоже кто-то уступит.

Но бабушка все равно осталась при своем мнении.

Однажды я поехала в составе группы преподавателей японского языка из разных стран в сопровождении преподавателей-японцев с визитом в японскую школу. Некоторые надели национальные костюмы своих стран. До школы мы долго добирались на электричке, потом на автобусе, потом шли пешком среди рисовых полей. В школе нам показали, как проводятся уроки, а также занятия по японским боевым искусствам, танцам, икэбане, чайной церемонии и т.п. Потом мы общались со старшеклассницами, рассказывали о своих странах, отвечали на вопросы, обменивались мнениями. Когда наш визит закончился, мы пошли на автобусную остановку. Когда пришли на остановку, там стояли школьницы, с которыми мы только что общались. Подошел автобус, девочки вошли в автобус, не пропустив нас вперед, и заняли все свободные места, а на оставшиеся места поставили свои портфели. Мы, преподаватели-иностранцы, должны были ехать стоя. Я была очень удивлена таким отношением к гостям школы, которые были старше по возрасту, являлись преподавателями и только что общались с этими девочками. Почему же в этой школе, где учат чайной церемонии и другим интересным вещам, не научили элементарному уважению к старшим и заботе о других людях?

В поездах и автобусах Японии есть приоритетные места для пожилых, инвалидов, беременных женщин и пассажиров с детьми, но обычно и их не уступают. Однажды я села в автобус вместе с индийской подругой на конечной остановке. Все места были свободны, но мы сели на места в конце автобуса. Постепенно люди заняли все места, в том числе и приоритетные. На одной остановке в автобус вошли две молодые женщины с четырьмя маленькими детьми. Но никто не уступил им места. Пассажиры, сидевшие на приоритетных предних местах, тоже не обращали на них внимания, хотя они стояли возле этих мест. Мы были очень удивлены. Я прошла из хвостовой части автобуса вперед и пригласила их сесть на наши места. Сначала они отказывались, но в конце концов сели. Мы облегченно вздохнули, потому что в движущемся автобусе стоящие маленькие дети могут удариться обо что-то и пораниться.

Я думаю, что ситуацию не так трудно исправить. Надо только говорить об этом детям и молодежи. Однажды я проводила встречу со студентами Токийского международного университета. Один студент задал мне вопрос, не испытывала ли я в Японии культурный шок. И я рассказала, что в моей стране Киргизии принято уступать место пожилым, инвалидам, пассажирам с детьми и женщинам. И добавила, что у нас вот такие молодые люди, как он, уступают место таким же молодым девушкам. И еще сказала, что я видела японский фильм, где показан обычай убасутэ (выбросить бабушку). Якобы в старые времена в одной японской деревне стариков, которые уже не могли приносить пользу семье, относили на гору, где они умирали в одиночестве от голода и холода. УБАСУТЭ В НАШИ ДНИ?И вот мне проявление равнодушия к пожилым людям в электричках напоминает этот обычай. Тогда тот студент встал и сказал, что теперь он всегда будет уступать место старшим и девушкам.

Предыдущий рассказ | Следующий рассказ>>>

Впечатления о Японии других людей >>>

Copyright © 2000-2015 Александр Морисович Вурдов