|   |   |  | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|  | [нин] | людей | 
|  | [ва (ха)] | птиц | 
|  | [кай] | этажей | 
|  | [do] | градусов, раз | 
|  | [сацу] | томов, книг | 
|  | [тэн] | экспонатов | 
|  | [хай] | чашек, рюмок | 
|  | [коку] | стран | 
|  | [тё:] | инструментов | 
|  | [сай] | возраста | 
| 
 | [дай] | автомобилей, технических устройств | 
| 
 | хики | некоторых животных, рыб, насекомых | 
| 
 | [кэн] | домов | 
| 
 | [кай] | повторов событий (раз) | 
| 
 | [май] | плоских предметов | 
| 
 | [хон] | длинных цилиндрических предметов | 
| 
 | [ко] | небольших предметов | 
| 
 | [эн] | йен | 
| 
 | [соку] | пар ботинок, носков, чулок и т.д. | 
| 
 | [ка] | уроков | 
Следует обратить внимание на определенные фонетические изменения, происходящие при соединении некоторых числительных и слогов, начинающихся на К, С, Т, Х, Ф, Ц. Кроме того необходимо помнить о том, что Н перед М произносится как М.
|  |  |  | |
|  | иккай | итимай | иппон | 
|  | никай | нимай | нихон | 
|  | сангай | саммай | самбон | 
|  | йонкай | симай 
               | ёнхон | 
|  | гокай | гомай | гохон | 
|  | роккай | рокумай | роппон | 
|  | ситикай 
               | ситимай 
               | ситихон 
               | 
|  | хатикай | хатимай | хатихон 
               | 
|  | кукай 
               | кумай  | кухон  | 
|  | дзюккай 
               | дзю:май | дзюппон 
               | 
|  | нангай | наммай | намбон | 
|  |  |  | |
|  | иссацу | итива | хитори | 
|  | нисацу | нива | футари | 
|  | сансацу | самба | саннин | 
|  | ёнсацу | йомба. | ёнин 
               | 
|  | госацу | гова | гонин | 
|  | рокусацу. | рокува 
               | рокунин | 
|  | ситисацу 
               | ситива 
               | ситинин | 
|  | хатисацу 
               | хатива | хатинин | 
|  | кусацу  | кува  | кунин | 
|  | дзюссацу 
               | дзюппа 
               | дзю:нин | 
|  | нансацу | намба | наннин. | 
Примеры:
Мосукува э хитори дэ икимасита ка, футари дэ икимасита 
        ка. 
        В Москву ездили один или вдвоем? 
      
  Имо:то ва дзю:року сай дэс.  
        Моей младшей сестре 16 лет. 
      
  Эмпицу-о кухон каимас.  
        Куплю девять карандашей. 
      
  Ками га итимай мо аримасэн. 
        Нет листа бумаги. 
      
  Эмпицу-о миццу кудасай. 
        Дайте три карандаша. 
      
  Хон га нидзю:сан сацу иримас.  
        Необходимо 23 книги7
      
  Ано кодомо ва ицуцу дэс. 
        Тому ребенку 5 лет. 
      
  Коно хэя ни цукуэ га икуцу аримас ка.  
        
        В этой комнате сколько имеется столов?
      
  Футацу аримас. 
        Два.
      
  Итидзикан ни ва намбун аримас ка.  
        Сколько в одном часе минут? 
      
  Рокудзю: бун аримас. 
        60 минут.
      
  Коно курума ва икура гурай дэс ка. 
        Сколько приблизительно стоит эта машина?
      
  Го ман эн гурай дэс. 
        Около пятидесяти тысяч йен.
      
  Майнэн итидо мосукува э икимас.  
        Раз в год езжу в Москву.
      
числительные | время | объекты
|  | Copyright 
            © 2000—2025 Вурдов Александр Морисович | 
 
 
    
 
 