|
|
ИЕРОГЛИФ "ЧАЙ"ЧАЙ - ЭТО ВАМ, чай, НЕ ДРЕВЕСИНА КАКАЯ-НИБУДЬ, А ЧАЙ!Иногда встречаются очень простые иероглифы, на запоминание которых, порой, даже кажется глупым тратить силы и время. Правда, потом приходит время, когда пытаешься такой иероглиф нарисовать, а он, как говорится, "ни бэ, ни мэ"... - ну, не вспоминается... Вроде бы как-то так, а что-то не так... Вот таким иероглифом для автора этих строк и оказался вдруг иероглиф "Чай". Вроде бы он такой знакомый, но... нарисовать, как оказалось, в нужный момент не получилось. Задумался.. Стал его тщательно рассматривать и... удивился: а ведь крайне интересный, оказывается, это иероглиф 茶 (чай)! Прежде всего, мы видим "дерево" 木, а над ним, что бы вы думали? - "человека" 人 - а не какаю-то "крышу" над "деревом". А над "крышей", тьфу ты, над "человеком" располагается "трава" (официальное название элемента 艹 ). Получается картинка: 茶 - или деревянный домик, покрытый соломой, или человек сидит на дереве под травкой... Снайпер, что ли? Или наркоман? И вот тут вырисовалась глобальность иероглифа "Чай". Он говорит: не всегда воспринимайте все слишком буквально, а имейте в своём восприятии определённую степень свободы, ограниченную, конечно же, рамками исторического здравомыслия. Да, элемент 木, который в жизни является иероглифом 木 (МОКУ/БОКУ ки дерево) и впрямь в большинстве случаев отвечает за дерево (вспоминаем иероглиф отдыхать: 休 (КЮ: ясуму отдыхать) - человек отдыхает рядом/под деревом) или за что-то деревянное (кто читал Кандзявые эссе, помнят, наверное, трактовку иероглифа 深 (СИН фукай глубокий): измерять глубину наполненной водой ямы деревянным шестом - здесь уже не дерево, а именно некая деревяшка: шест, палка, лот). Иероглиф же "Чай" указывает на другой аспект элемента 木 - дерево является чем? Растением! То есть 木 указывает на принадлежность иероглифа-прародителя (то есть чая) к растительному миру (такую же картинку мы получаем с рассмотренным нами ранее иероглифом 香 (КО: каору благоухать) - растение (причем, злаковое) исходит ароматными испарениями под лучами палящего солнца. Итак, в "Чае" 茶 между неким "растением" 木 и "травой" 艹 (艸) находится "Человек" 人 (ДЗИН/НИН хито). Опять же расширим наши сложившиеся представления о некоторых элементах: 艹 - порой это не только "трава", но идём через обобщение - густая зеленая масса, то есть ещё и листва. Получается, человек 人 отрывает от растения 木 его листву 艹 - ну как ещё более точно описать сбор чайного урожая с чайного куста?! Вот теперь этот иероглиф можно будет нарисовать, даже если во время глубокой фазы сна разбудит иерихонская труба - одна секунда на то, чтобы убедиться, что опасности нет, и пожалуйста, вот вам иероглиф 茶 - чай, точнее, cha, что, впрочем, непринципиально :)
|
|
||||