|
|
СЕКРЕТ иероглифа "ПЕРЕД"
Иероглиф 前 (ДЗЭН маэ перед / до) для
меня очень долгое вермя являлся проблемным. Визуально его распознавал,
а вот чтобы самому воспроизвести - всегда было проблема. Вроде бы и состоит
из месяца, меча и каких-то там ушей, но проблема в том, что все эти элементы
должны быть еще как-то логично увязаны друг с другом, да так, чтобы эта
сцепка работала естесственно и в любых условиях.
月 Месяц... Как вариант, мясо 肉
или тело... Меч... И там сверху то ли трава, то ли чьи-то уши торчат...
В общем, сколько бы историй не придумывал, а не работло так, чтобы всегда
срабатывало.
И вот однажды в одной древней и умной книге, у старого и умного японца
прочитал, что есть такая версия происходжения этого знака:
Месяц - это и не месяц вовсе, а лодка... Поначалу показалось смешным
и очень оторванным от жизни и иероглифики, но потом вдруг прояснилось:
а ведь лодки-то такие раньше в Китае и Японии как раз и были с П-образной
кормой и носом! Справа меч - которым рубят канаты ПЕРЕД лодкой перед отправлением,
а сверху? Да, конечно же, причальное устройство, называемое кнехтом! Вот
и всё:
ПЕРЕД тем, как отправиться, ДО того как поплыть,
руби концы - режь веревку ПЕРЕД лодкой и... в добрый путь :)
Просто, незамысловато, немного оторвано от реалий (мы же не видим там
лодку, мы видим там месяц или мясо), но... самое главное, что оно заработало..
Разбуди меня среди ночи, сунь под нос бумагу, дай в руки карандаш - мне
потребуется только пара секунд, чтобы сбросить оцепенение сна, и написать
этот иероглиф.
Ну, а чтения иероглифа 前, особенно на
фоне трудностей с запоминанием графики, у меня проблем не вызывало: маэ,
эки но маэ (перед станцией), сономаэ (до этого) и так далее; годзэн годзи
(пять часов утра (до полудня)
А вам как такое? :)
Другие иероглифы
Иероглиф ZEM mae До/Перед на сайте Японский для
души а (Самоучитель Японского Языка).
|
Copyright
© 2000-2021 Вурдов Александр Морисович |
japlang.ru
|
|
| |