|
|
"ОСИЭРУ" и "МАНАБУ"МЫ ПРИЗВАНЫ ВДАЛБЛИВАТЬ РАЗУМНОЕ, ДОБРОЕ, ВЕЧНОЕ :)Долго не мог понять смысла, заключенного в графике иероглифа 教, а причина непонимания заключалось в желании опираться на "официальные" значения иероглифических компонентов, а также в нежелании чрезмерно "распускать" свою фантазию. Вот и мучался. А ведь и фантазия нужна к месту, да и "официальные" мнения тоже не всегда полезны, ибо в разных иероглифах один и тот же, казалось бы, компонент, нередко имеет разное происхождение. Итак, 教 (КЁ: осиэру) - преподавать, обучать:
Слева у нас ребенок 子, над ним земля с воткнутым плугом, как в старике 老 или в "некто" 者, а справа, типа стул... Вот и думай :) А на самом деле, подсказка очевидна - просто надо иногда посматривать, как это выглядело на "изначальных" картинках, и все станет ясно.: да, слева ребенок в домике (прямо по рассказу Льва Николаевича про маленького Филиппка, который хотел в школу): Рис: кандр из диафильма "Филиппок" (1961г.) А сверху признак обучения - инские знаки, которые вкладываются в китайского ребенка, как в иероглифе "учеба" 学 (ГАКУ манабу) - изучать, учить. И если иероглиф 学 ГАКУ (учеба) выглядит как процесс нежного и чуткого вкладывания знаний в голову ребенка руками мудрого сэнсэя, то сам процесс обучения в иероглифе 教 КЁ: (обучать) уже больше напоминает печальную реальность, согласно которой педагог в голову нерадивого ученика "ВДАЛБЛИВАЕТ" РАЗУМНОЕ, ДОБРОЕ, ВЕЧНОЕ хоть линейкой, хоть дубиной - ведь не зря же видно на рисунке, что справа у этого иероглифа рука с дубиной. А ведь так в буддистских школах и происходит до сих пор: чуть зазевался, закимарил во время утренних сутр - хлоп тебя мужик в оранжевой тоге по хребту палкой, чтобы не терял нить мысли и не проспал урок :) Вот и всё! И не забываем, что у нас есть така замечательная вещь, как наши Кандзи-марафоны - это как раз такие вот легкие ежедневные "укольчики" по запоминанию иероглифов. О кандзимарафонах читаем здесь: http://japlang.ru/japmaraphons/kanjimaraphon.html С уважением, Александр Вурдов. 24.09.2022
Иероглифы Манабу (учить) и Осиэру (обучать) в плане общности их происхождения.
|
|
||||