|
|
НА БЕРЕГАХ КО:ГА
"Однажды, в бытность свою, лежу это я, помню, как-то в засаде среди
тростниковых зарослей на берегу ЖЁЛТОЙ реки ХУАН-Хэ. Лежу не один, а вместе
с младшим сержантом Сонькой Кислициной. Лежим, мух какими-то лопухами
отгоняем, обнимаемся, а заодно и целуемся-милуемся, а мимо нас, как ни
в чём ни бывало, несёт свои полные желтизны воды великая Хуан-Хэ. Китайская
Волга - могучая река, каждый год из-за своего коварно-хитрого характера
уносящая тысячи китайских жизней, порой, целыми населенными пунктами.
Ан не та она стала нынче Хуан-Хэ, не та... В иных местах один ручеёк от
неё только лишь остался. Куда всё ушло, спрашиваешь? Индустриализация,
малыш, индустриализация... Запомни это слово!"
Именно так, приспичь мне написать что-нибудь художественное на восточно-азиатскую
тему, начал бы я свою писанину :) А мы все, заинтриговавшись этой затравкой,
посмотрим, что за это такая Хуан-Хэ с японской и иероглифической точек
зрения. Что бросается в глаза, особенно по сравнению с заметкой про Шанхай,
далеко не все китайские названия при проникновении в Японию сохраняют
свои китайские звучания, а как им и положено, трансформируются, подчиняясь
чтению китайских иероглифов на японский манер.
黄河 ко:га - Хуанхэ, Жёлтая река.
Здесь:
黄 (КО: ки) - желтый
河 (КА кава) - река (её более привычный
для нас синоним: 川 СЭН кава река
Но что за непонятная графика у "желтого" иерогифа 黄.
Каждый может придумать для себя какое-нибудь свое описание. Мы же сейчас
приведём два, одно из которых основывается на геологические факты, другое
же будет чуть более хитрым. Итак, мы видим поле 田
(ДЭН та) - пусть это будет олицетворение земли. С поля уходят два "ручейка,
уносящие с собой жёлтую породу. Вспомним, что желтизну знаменитой Хуан-Хэ
обеспечивает жёлтый лёсс (осадочная порода такая, из которой состоят равнины,
по которым частично проходит река и откуда и попадают в неё лёссовые взвеси),
ну а наверху мы видим травку - так ить, равнины всё-таки.
Но это для тех, кто любит привязываться к реалиями современной знаковой
символики иероглифов. Для остальных есть идея более интересная в плане
происхождения иероглифа и его связи с реальностью:
Когда-то этот знак изображал человека (внизу ножки хорошо
видны), а в середине этого человека, мягко говоря, на пузе, был нарисован
круг - именно он со временем "обквадратился" и стал похож на поле. Что
за это круг - история умалчивает. Кто-то говорит, что это нефритовый диск
(почему бы нет, тем более, что нефрит и жёлтым бывает), кто-то, что это
золотой медальон (опять же, почему бы и нет).
А теперь наша версия: кто был в современном Китае, того,
наверное, удивила привычка китайцев в жару задирать на животе рубаху,
оголяя свой живот (им от этого, типа, прохладней) и ходить так по улице.
Так вот, не виден ли в этом нарисованном круге, как раз именно голый китайский
ЖЕЛТЫЙ живот?! И нам больше не нужны никакие объяснения! Желтизна - цвет
азиатской кожи. Где больше этой самой кожи - на голом животе! :)
Остается решить, что делать вон с той нахлобучкой вместо
головы над животом? Ну, будем считать, что это преобразованная со временем
оквадраченная голова - так, скорее всего и есть, но больше нравится видеть
в этом наборе черт маску шамана (тогда круг внизу это не живот, а большой
бубен), колдуна, жреца, да хоть маску дракона для императора - хорошо
видны два глаза и большая пасть - совсем как в традиционных китайских
драконовых масках).
Ну, а раз речь зашла не об обычном человеке с пузом, а
об императоре, то вспомним о существовании в древности такого императора
как Хуан-Ди... Обратили внимание на его имя? Вопросов больше нет. :)
Другие иероглифы
|
Copyright
© 2000-2015 Вурдов Александр Морисович |
japlang.ru
|
|
| |