ВВЕДЕНИЕ
ТЕРМИНЫ
УРОКИ
ДИАЛОГИ
СПРАВКИ
ЭССЕ
ТЕКСТЫ
OTHERS
КОКОРО
СТАТЬИ
НОРЁКУ
ВОПРОСЫ
СОФУТО
LINKS
КНИГИ
ФОТО
ВЗГЛЯДЫ
ЧАТ
ЯПОНИЯ
ЖАКОВ
ВНАЧАЛО
Написать срочно автору!

УЧИМ КАНДЗИ С ПОМОЩЬЮ СКАЗОК
или КАРЛИК НОС

Александр Сивухин

Предисловие

От игры к цели!

Однажды, находясь в Японии с ответным визитом, мне посчастливилось побывать на занятиях в одной из Токийских школ, где занимались ученики начальных классов, поскольку интересовался вопросом, каким же образом происходит обучение маленьких детей японской письменности.

Меня познакомили с директором школы Тодзиро Ямамото и преподавателем начальных
классов Уроси Куромори. Они любезно позволили мне поприсутсвовать на нескольких занятиях вместе с маленькими учениками.

Методика преподавания в целом, имея конечно много спецефичных моментов, мало чем
отличалась от нашей. Из дня в день маленькими порциями, постепенно за шесть лет ученики начальных классов осваивали тысячу иероглифов. Основой же всех занятий оставалась азбука хирагана.

Уроси удивился, когда узнал, что тысячу кандзи, благодяря своей методике, мне удалось
запомнить за один месяц. Разговорившись, мы все же пришли к выводу, что для школьников начальных классов, такое количество знаков лучше давать постепенно, и моя методика больше подходит ученикам старших классов иностранных школ, и взрослым людям, изучающих японский язык факультативно, на курсах или самостоятельно.

В данном пособии я изложу, как вариант использования этой методики, где приведены
самообучающие таблицы, игры и тексты, цель которых запоминание знаков японской
письменности (КАНДЗИ и КАНА) и японских слов.
В переводе с японского на русский юкйцубутэ означает снежный ком; снежок. Таким образом, каждый раздел представляет собой набор различной информации, тестов,
игр, текстов, которые, по мере чтения, как снежный ком, будут обрастать ввиде знаний значений и чтений кандзи.

Опорой для запоминания служат мнемонические образы на начертание, ОН и КУН чтения
знаков, которые в некоторых случаях, для привлечения внимания, представлены в виде шуточных стихов и куплетов. Тексты и игры, закрепляющие знания, построены по принципу угадывания и замены русских слов знаками кандзи и японскими словами. Набор иероглифов взят из списка иероглифов изучаемых в японской школе. Тексты подобраны из мирового фонда различных сказок, адаптированных под учебные цели, чтобы поддержать интерес читателя к такому прозаическому процессу, как заучивание значений и чтений иероглифов.

Ничего особенного в этой методике нет, и чтобы ей воспользоваться, надо просто сесть за комп, открыть файл и с удовольствием погрузиться в чтение интересных сказок...

Скачать в PDF формате (обновление от 19.03.2013)

Скачать карточки в PDF формате (публикация от 19.03.2013)

Все работы Александра Сивухина

Александр Сивухин
siv_san@mail.ru

 

 

Copyright © 2011-2013 Александр Сивухин
Copyright © 2000-2013 Александр Вурдов