Вернуться к менюшке (цветочку) Уроки "УДАРЕНИЕ"

УРОК 4: "УДАРЕНИЕ" или ТОНАЛЬНОСТЬ ЯПОНСКОГО ЯЗЫКА

"Ударения" в японских словах не являются ударно-силовыми, как в русском языке. В отличие от европейских языков, речь японца мелодично-напевна.  Напевность японской речи, прежде всего, достигается за счет повышения голосового тона.

Попробуем произнести слово "курой" (чёрный) так, как и хочется его произнести - с ударением на букву "О".

А теперь произнесём его так, как произнес бы его японец. Для этого слог "КУ" (безударный) должен быть произнесён на одной ноте, а слог "РОЙ" (подударный) на другой, более высокой.

Ещё пример: попробуем произнести слово "ватакуси" (я). Первый слог его безударный (то есть голосовой тон пониже), а второй, третий и четвертый слоги - ударные (то есть тон воспроизведения их выше относительно первого).

На письме выделение голосовой нональностью никак не отмечается. Просто надо знать как произносятся те или иные слова. В учебниках часто повышение или понижение тона отмечают (если это надо) ломанной горизонтальной линией. Над неударными слогами она расположена ниже, а над ударными выше.

Мы здесь для лучшего понимания, по мере надобности, будем подударные слоги писать большими буквами, а безударные - маленькими (ваТАКУСИ).

Помним, что такого способа выделения подударных слогов в природе не существует (по крайней мере, автору этих строк в известных ему учебниках не встречался).

 

      Задание №1

    Потренируемся в произношении уже известных нам слов.

 

ваТАКУСИ (я)

иЭ (дом)

аКАЙ (красный)

аНАта ;(ты, вы)

ХОн (книга)

куРОЙ (черный)

гаКУСЭЙ (студент)

НЭко (кошка)

эМПИЦУ (карандаш)

сэНСЭй (учитель)

куРУМА (машина)

Ий (хороший)

 

Задание №2

Разберём произношение новых слов и выучим их.

Произносим "СИ" и "СЯ" слегка шипяще.

 

ХАй (да)

иИЭ (нет)

КАса (зонт)

иСЯ (врач)

аОЙ (синий, зеленый)

сиРОЙ (белый)

яМА (гора)

КИ (дерево)

ДАрэ (кто)

НАн, НАни (что)

 

       Примечание: Данное расположение ударений в словах может изменяться, когда они используются в том или ином предложении.

 

Помним: неправильная расстановка ударения полностью изменяет значение слова!

каМИ (бумага), КАми (волосы); КИ (дерево), ки (дух).

 

ПОЛЕЗНЫЙ И СВОЕВРЕМЕННЫЙ СОВЕТ:

Вот так вот легко уже пройдено три первых урока японского языка. Когда будут пройдены все десять уроков, когда далее будут освоены азбуки Хирагана и Катакана, вы окажетесь на перепутье - как быть дальше и куда двигаться. Да, эти уроки делают невероятное - мягко и нежно заманивают читателя в "болото" японского языка. Обратно дороги уже не будет. Но куда идти дальше? И вот, чтобы не блуждать, вам понадобится чудо-компас и антималярийная таблетка. Этим удивительным инструментом на протяжении уже свыше десяти лет для тысяч читателей является книга Кандзявые эссе. После прочтения (запоем) и перепрочтения неоднократного (в удовольствие и ради удовольствия) читатели получают такой заряд любви к иероглифам и к японскому языку, что эта любовь не позволяет им сдаться, как бы тяжело не было в дальнейшем, и в результате, сегодня многие, кто начал с этой книги, живут в Японии, работают в японских компаниях, в посольстве и достигли других, не менее заметных высот.

Японский для души. Кандзявые эссе.

Если заказать книгу прямо сейчас, то она по почте придет как раз к тому моменту, когда она понадобится. Причем не просто понадобится, а будет жизненно необходима. Мы рекомендуем сейчас позабодиться о дальнейшем успешном продвижении в японском языке и заказать книгу Кандзявые эссе.

 

<<< Урок 3

Список уроков

Урок 5>>>

 

 

В начало (меню)

 

Тональное японское ударение (акцент) на уроках для начинающих сайта- самоучителя японского языка.

 

Copyright © 2000-2022 Вурдов
Александр Морисович
www.japlang.ru


Вверх