МЫ ПРИЗВАНЫ ВДАЛБЛИВАТЬ РАЗУМНОЕ, ДОБРОЕ, ВЕЧНОЕ :)
      Долго не мог понять смысла, заключенного в графике иероглифа 教, 
        а причина непонимания заключалось в желании опираться на "официальные" 
        значения иероглифических компонентов, а также в нежелании чрезмерно "распускать" 
        свою фантазию. Вот и мучался. А ведь и фантазия нужна к месту, да и "официальные" 
        мнения тоже не всегда полезны, ибо в разных иероглифах один и тот же, 
        казалось бы, компонент, нередко имеет разное происхождение. 
        
       Итак, 教 (КЁ: осиэру) - преподавать, 
        обучать:  
      
        1. эйго-о осиэмасита - преподавал английский,  
          2. намаэ-о осиэтэ-кудасай - как вас зовут (научите вашему имени),  
          3. гинко: но икиката о осиэтэ кудасай - объясните, пожалуйста, как пройти 
          к банку (научите способу движения к банку).  
       
      Слева у нас ребенок 子, над ним земля 
        с воткнутым плугом, как в старике 老 или 
        в "некто" 者, а справа, типа стул... Вот 
        и думай :)  
      А на самом деле, подсказка очевидна - просто надо иногда посматривать, 
        как это выглядело на "изначальных" картинках, и все станет ясно.: да, 
        слева ребенок в домике (прямо по рассказу Льва Николаевича про маленького 
        Филиппка, который хотел в школу): 
        
       Рис: кандр из диафильма "Филиппок" 
        (1961г.) 
        
      А сверху признак обучения - инские знаки, которые вкладываются в китайского 
        ребенка, как в иероглифе "учеба" 学 (ГАКУ 
        манабу) - изучать, учить. И если иероглиф 学 
        ГАКУ (учеба) выглядит как процесс нежного и чуткого вкладывания знаний 
        в голову ребенка руками мудрого сэнсэя, 
        
      то сам процесс обучения в иероглифе 教 
        КЁ: (обучать) уже больше напоминает печальную реальность, согласно которой 
        педагог в голову нерадивого ученика "ВДАЛБЛИВАЕТ" РАЗУМНОЕ, 
        ДОБРОЕ, ВЕЧНОЕ хоть линейкой, хоть дубиной - ведь не зря же видно на рисунке, 
        что справа у этого иероглифа рука с дубиной. 
        
       А ведь так в буддистских школах и происходит до сих пор: чуть зазевался, 
        закимарил во время утренних сутр - хлоп тебя мужик в оранжевой тоге по 
        хребту палкой, чтобы не терял нить мысли и не проспал урок :) Вот и всё! 
        
      И не забываем, что у нас есть така замечательная вещь, как наши Кандзи-марафоны 
        - это как раз такие вот легкие ежедневные "укольчики" по запоминанию 
        иероглифов. О кандзимарафонах читаем здесь: 
      http://japlang.ru/japmaraphons/kanjimaraphon.html 
      С уважением, Александр Вурдов. 
      24.09.2022 
        
      Другие иероглифы 
       
        
        
        
      Иероглифы Манабу (учить) и Осиэру (обучать) 
        в плане общности их происхождения. 
       |